Where's My Sex?
Lyrics
Mom made my sex, she knitted it with her hands
Sex-making is a family tradition
Going back to the caveman days
They were walking around in a haze
Until they figured it out
And they said, “gosh dang, this is great!”
But now I’m like a prehistoric screwball
Walking ‘round with no sex at all
※I said,“Where’s my sex?”
I thought it was here
Under the bench
But it isn’t there
I’ve got no idea where it disappeared to
I’m running late, I can’t be late
I can’t go out without my sex
It’s cold outside and my toes get wet
And people will think that I’m an alien
Just cruising in to make a friend
Meg likes to hide it
She says that it gives her a kick
It may be under the rug or stuck in a shoe closet
Or tumbling 'round in the washing machine
She’s always trying to get me clean
She adds detergent and Bounce to eliminate static cling
It’s gonna be another hour or more
Till I am ready to walk out the door
※
(Come on be my friend)
People can you hear me talking
I know you all are happy, rawking
Could you lend me a dime, pretty please?
Brother, sister got time? I've got no-
Sex on my feet
Sex in my drawer
Sex in my shoes
Or sex on the floor
和訳
ママが僕のS○Xを作ってくれた 手で編んでくれたんだ
S○X作りは 家族の習わしさ
石器時代のころを考えてみなよ
アレを考え付くまでは
みんな覚束ない足取りだったろうけど
そのうち「なんてこった!こいつはスゴイ!」って言ったはずだよ
だけど今の僕はそれよりもっと昔の変な奴みたい
だってS○Xなしで歩き回ってるんだから
※「僕のS○Xはどこいった?」
ここにあったと思ったけど
ベンチの下か?
いやここにもない
どこにやっちゃったのか全然見当もつかない
このままじゃ遅刻しちゃう 遅れちゃダメなのに
S○Xなしで出かけるなんて無理だ
外は冷えるし 爪先が濡れちゃうよ
それに周りからこう思われるかも
奇妙な奴が仲間を探してふらふら歩いてるぞって
メグはアレを隠すのが好きで
彼女いわくそれが快感らしいから
多分絨毯の下か 靴箱の中にでも突っ込んだんだろう
それとも洗濯機の中で回ってるのかな
あの子はいつも僕を清潔にしようと張り切ってて
洗剤と柔軟剤を入れて 静電気を防ごうとしてるんだ
この調子だと、あと1時間以上はかかりそうだな
ドアの外に足を踏み出す準備が整うには
※
(さぁ友達になろうよ!)
やあみんな 話を聞いてくれ
踊り狂って楽しそうなところ悪いけど
ちょっとお金を貸してくれ 頼むよ
えっと、みんな少し時間ある? 僕なんて
足にもS○Xがないし
たんすの中にもS○Xがないし
靴の中にもS○Xがないし
床の上にもS○Xが見当たらないんだ!
COMMENT
○ックスについて歌った曲。 人間には○ックスが欠かせません。これで温まるわけですから。 特に野外では絶対に必要ですね。こんなの常識でしょう。